Обсуждение:Актеры озвучивания — различия между версиями
Лёка (обсуждение | вклад) |
Fenixs (обсуждение | вклад) |
||
Строка 11: | Строка 11: | ||
Сейчас просмотрела все титры в РоС. Списка актеров русской локализации там нет и вообще ни по какой локализации, кроме испанской нет. Сказать, что я расстроена - это ничего не сказать. [[Участник:Лёка|Лёка]] ([[Обсуждение участника:Лёка|обсуждение]]) 14:27, 26 февраля 2014 (MSK) | Сейчас просмотрела все титры в РоС. Списка актеров русской локализации там нет и вообще ни по какой локализации, кроме испанской нет. Сказать, что я расстроена - это ничего не сказать. [[Участник:Лёка|Лёка]] ([[Обсуждение участника:Лёка|обсуждение]]) 14:27, 26 февраля 2014 (MSK) | ||
+ | :И не говори :-( Однако, надеюсь что не все еще потеряно. Узнаю у источника этой информации отложили ли это дело или не сложилось. [[Участник:Fenixs|Fenixs]] ([[Обсуждение участника:Fenixs|обсуждение]]) 19:35, 28 февраля 2014 (MSK) |
Версия 18:35, 28 февраля 2014
Есть предложение разнести актеров, озвучивающих персонажей по категориям также, как в иностранном списке. Также вопрос: нужны ли ссылки на официальные источники информации с подтверждениями участия актеров в озвучивании? Пример ссылок тестово (хоть и криво пока) уже сделан в статье.
- Вы автор статьи, решайте самостоятельно (но факт в том, что структура статьи должна быть однородной). ;-) На счет пруфов — желательно, но без «экстремизма»: если нет пруфа, то ничего критичного, я полагаю. SoVa (обсуждение) 17:52, 27 января 2014 (MSK)
- Думаю категории лишние т.к. упорядочивавшие по актерам, мне кажется, более наглядно. Кроме того в вики можно сделать ссылку на статью о персонаже, а из нее уже будет понятно, к какой категории этот персонаж относится. И вике нельзя считается официальным источником информации (т.к. так тоже заполняют люди). Официальным можно считать титры в игре или наподобие этого. У Blizzard, к сожалению, ничего из этого нет. Fenixs (обсуждение) 18:08, 27 января 2014 (MSK)
Со всем согласна. Буду искать пруфы на внешних источниках.
- В том то и дело, что большинство пруфов приходится устанавливать самому на слух (да и то возможны ошибки), как например когда я составлял этот список и этот, да и начало самого этого списка. P.S. Вот например утверждали, что Азмодана озвучивал Джигурда. Но у меня были серьезные сомненияя. И вот как-то наткнулся на одну из реплик озвучки в Elder Scrolls V: Skyrim, и стало ясно точно, что его озвучивает Георгий Мартиросян. Fenixs (обсуждение) 00:18, 28 января 2014 (MSK)
С выходом аддона вопросов только добавится, т.к. будет гадалка, два крестоносца и прочие герои. Получается, что если информацию не озвучат КМы (Кифрих например (он - реальное лицо?)) - то гарантировать подлинность информации в этой статье нельзя? 00:31, 28 января 2014 (MSK)
- Не думаю, что в аддоне так уж много (по сравнению с оригинальной игрой) добавится озвучки. Ну во-первых Кифрих не КМ, а Сотрудник Blizzard, во-вторых думаю должен быть реальным лицом (вроде из отдела контроля качества). Да с гарантиями именно так. Гарантией может быть либо информация от Blizzard, либо от самого актера озвучания (интервью, информация на персональном сайте и т.п.). Так что, единственной иной гарантией является только слух :-) Fenixs (обсуждение) 16:30, 28 января 2014 (MSK)
Сейчас ищу информацию в сети по озвучиванию. Написала письмо в близзард с запросом информации по статье. Может быть они ответят, хотя я и сомневаюсь. Лёка 15:34, 1 февраля 2014 (MSK)
- В RoS информацией по озвучке будет полегче, т.к. русские актеры озвучания будут указаны в титрах :-) Fenixs (обсуждение) 17:55, 1 февраля 2014 (MSK)
Сейчас просмотрела все титры в РоС. Списка актеров русской локализации там нет и вообще ни по какой локализации, кроме испанской нет. Сказать, что я расстроена - это ничего не сказать. Лёка (обсуждение) 14:27, 26 февраля 2014 (MSK)
- И не говори :-( Однако, надеюсь что не все еще потеряно. Узнаю у источника этой информации отложили ли это дело или не сложилось. Fenixs (обсуждение) 19:35, 28 февраля 2014 (MSK)